Page 1 of 1

Terminos de free software

PostPosted: Tue Feb 09, 2010 3:45 am
by carlin
Hola! Soy italiano y tengo que hacer la traduccion de un software gratuito desarrollado por un mi amigo: queria saber si lo hizo correctamente sea como español que como terminos de informatica: alguien puede ayudarme? Muchas gracias

Code: Select all
"Try to register on %@" = "Intenta registrándote en %[email protected]";
"Cancel" = "Cancela"
"Copied" = "Copiado"
"Copy & start Messages app" = "Copia & inicia aplicacion Mensajes"
"copy text" = "copia texto"
"create new account" = "crea nueva cuenta"
"Credits" = "Creditos"
"E-mail will be verified!" = "La e-mail serà verificada!"
"Error" = "Error"
"Error on the server" = "Error en el servidor"
"Error:" = "Error:"
"goto %@" = "ir a %@"
"Insert username and password and create your account! \ Note: The text on the textbox will be synchronized with the server!" = "Introduces nombre de usuario y contraseña y crea tu cuenta! \ Nota: el texto en el textbox serà sincronizado con el servidor!"
"Insert your email:" = "Inserta tu email:"
"insert your password" = "introduces tu contraseña"
"insert your username" = "introduces tu nombre de usuario"
"OK" = "OK"
"Password:" = "Contraseña:"
"Please insert a username and a password!" = "Por favor, introduces tu nombre de usuario y contraseña!"
"Please install skebby!" = "Por favor, instala skebby!"
"Response" = "Respuesta"
"send as sms" = "Envia como SMS"
"Server error... Try later" = "Error del servidor ...prueva de nuevo más tarde"
"Server Error \ Try to register on %@" = "Error del servidor \ Intenta registrándote en %@"
"Skebby not detected" = "Skebby no encontrado"
"Start Messages app" = "Inicia aplicacion Mensajes"
"Syncronization:" = "Sincronizaciòn:"
"test login" = "Prueba de login"
"Text copied into clipboard, now you can paste it!" = "Texto copiado, ahora puedes pegarlo donde quieras!"
"This app has been developed by D. O. \ it's completely free, so a click on the banner will be appreciated. \ Contact me at: [email protected] \ Icons credits: \ QT  icon: A.B. \ Splashscreen: S \ Keyboard: CF. B." = "Esta aplicación fue desarrollada por D. O. \ es completamente gratuita, así que un clic en el banner serà apreciado. \ Ponte en contacto conmigo: [email protected] \ Creditos iconas: \ Icona QT: A.B. \ Splashscreen: S \ Teclado: CF. B."
"This software require an internet connection. \ Error:%@" = "Este software requiere una conexión a Internet. \ Error:%@"
"Username:" = "Usuario:"
"Warning" = "Advertencia"
"Warning: Insert Username and Password!" = "Aviso: Introducir usuario y contraseña!"
"Welcome" = "Bienvenido"
"You will need to paste the text, so be sure to copy it before launch Message app" = "Tendràs que pegar el texto, asegúrete de copiarlo antes de lanzar aplicacion Mensajes"

Un saludo a todos :)

Re: Terminos de free software

PostPosted: Tue Feb 09, 2010 9:16 am
by picardi
Algunas correcciones:

"Try to register on %@" = "Intenta registrándote en %[email protected]";
"Cancel" = "Cancelar"
"Copied" = "Copiado"
"Copy & start Messages app" = "Copia & inicia aplicación de Mensajes"
"copy text" = "copia texto"
"create new account" = "crea nueva cuenta"
"Credits" = "Créditos"
"E-mail will be verified!" = "El e-mail será verificado!"
"Error" = "Error"
"Error on the server" = "Error en el servidor"
"Error:" = "Error:"
"goto %@" = "ir a %@"
"Insert username and password and create your account! \ Note: The text on the textbox will be synchronized with the server!" = "Introduce nombre de usuario y contraseña y crea tu cuenta! \ Nota: el texto en la caja de texto será sincronizado con el servidor!"
"Insert your email:" = "Inserta tu email:"
"insert your password" = "introduce tu contraseña"
"insert your username" = "introduce tu nombre de usuario"
"OK" = "OK"
"Password:" = "Contraseña:"
"Please insert a username and a password!" = "Por favor, introduce tu nombre de usuario y contraseña!"
"Please install skebby!" = "Por favor, instala skebby!"
"Response" = "Respuesta"
"send as sms" = "Envia como SMS"
"Server error... Try later" = "Error del servidor ...prueva de nuevo más tarde"
"Server Error \ Try to register on %@" = "Error del servidor \ Intenta registrándote en %@"
"Skebby not detected" = "Skebby no encontrado"
"Start Messages app" = "Inicia aplicacion de Mensajes"
"Syncronization:" = "Sincronización:"
"test login" = "Prueba de inicio de sesión"
"Text copied into clipboard, now you can paste it!" = "Texto copiadoal portapapeles, ahora puedes pegarlo donde quieras!"
"This app has been developed by D. O. \ it's completely free, so a click on the banner will be appreciated. \ Contact me at: [email protected] \ Icons credits: \ QT icon: A.B. \ Splashscreen: S \ Keyboard: CF. B." = "Esta aplicación fue desarrollada por D. O. \ es completamente gratuita, así que un clic en el banner será apreciado. \ Ponte en contacto conmigo: [email protected] \ Créditos de iconos: \ Icona QT: A.B. \ Splashscreen: S \ Teclado: CF. B."
"This software require an internet connection. \ Error:%@" = "Este software requiere una conexión a Internet. \ Error:%@"
"Username:" = "Usuario:"
"Warning" = "Advertencia"
"Warning: Insert Username and Password!" = "Aviso: Introducir usuario y contraseña!"
"Welcome" = "Bienvenido"
"You will need to paste the text, so be sure to copy it before launch Message app" = "Tendrás que pegar el texto, asegúrate de copiarlo antes de iniciar la aplicación de Mensajes"

Re: Terminos de free software

PostPosted: Wed Feb 10, 2010 3:33 am
by carlin
Muchisimas gracias Picardi por tu disponibilidad y por aver respondido tan rapidamente.
Aunque yo sea italiano he conseguido bastante, ¿qué te parece?

Re: Terminos de free software

PostPosted: Fri Feb 12, 2010 8:16 am
by picardi
Muy bien, lo que fallaste fue en tildes básicamente!