digital life

Terminology related to IT and computers.

Terminología relacionada con tecnología de la información y computación.

digital life

Postby picardi » Wed Jul 29, 2009 9:45 am

Tengo la siguiente frase:

You are under no obligation to acknowledge a Facebook friend request, whether it comes from a stranger or from someone you know but don't want as part of your digital life.

Me pregunto si digital life se traduce simplemente como:

vida digital

O tal vez haya una mejor traducción más natural al español?
picardi
 
Posts: 546
Joined: Mon Jul 06, 2009 9:20 am

Re: digital life

Postby brandon_osborn » Wed Jul 29, 2009 3:31 pm

He visto "vida digital" y "vida en línea".
brandon_osborn
 
Posts: 200
Joined: Wed Jul 08, 2009 7:37 am
Location: Houston, TX

Re: digital life

Postby picardi » Wed Jul 29, 2009 3:46 pm

Gracias!
picardi
 
Posts: 546
Joined: Mon Jul 06, 2009 9:20 am


Return to Computers & IT Terms / Términos de Computación y TI

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests