puke out

Words, phrases and idiomatic expressions.

Palabras, frases y expresiones idiomáticas

puke out

Postby dudati » Wed Jan 13, 2010 1:48 pm

Hola, tengo una duda

"isn´t there anybody out there who feels like puking out their guts over this whole matter?

¿No hay nadie ahí que tenga ganas de echar por la boca las tripas por culpa de todo este asunto?

¿está bien la traducción?

Gracias.
dudati
 
Posts: 157
Joined: Thu Jul 09, 2009 1:58 am

Re: puke out

Postby WMLinguisticAnalyst » Wed Jan 13, 2010 4:36 pm

hola dudati...depende si lo que quiere decir metafóricamente el original es que si hay alguien que quiera decir todo lo que piensa al respecto de ese asunto o la instancia literal que planteaste.

traducción para ambas formas:

¿Ninguno de ustedes siente la necesidad de vomitar las entrañas por culpa de todo este asunto?

¿Ninguno de ustedes siente la necesidad de decir todo lo que le provoca este asunto?

espero te ayude,

salu2
wmla
WMLinguisticAnalyst
 
Posts: 210
Joined: Wed Jul 01, 2009 12:07 pm


Return to General Vocabulary / Vocabulario General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest