haystack

Words, phrases and idiomatic expressions.

Palabras, frases y expresiones idiomáticas

haystack

Postby dudati » Mon Aug 24, 2009 4:30 am

Hola.
De nuevo necesito ayuda.
¿Podría traducir: "whose hair was like a haystack in a fit" por: "tenía un pelo que parecía le había dado una apoplejía"?

Gracias.
dudati
 
Posts: 157
Joined: Thu Jul 09, 2009 1:58 am

Re: haystack

Postby WMLinguisticAnalyst » Tue Aug 25, 2009 1:46 pm

creo que es mejor conservar el símil con el pajar o almiar...me imagino que era rubio el cabello?

y "fit" no es necesariamente apoplejía...creo que es mejor ser más conservador y usar ataque (puede ser de tos, etc. no hay que estrechar tanto los significados)

mi aporte, espero te sirva:

"....cuyo cabello parecía un pajar al cual le hubiese dado un ataque."
"... con un cabello que parecía un pajar con un ataque. "


algo por el estilo...suerte!!
WMLinguisticAnalyst
 
Posts: 210
Joined: Wed Jul 01, 2009 12:07 pm


Return to General Vocabulary / Vocabulario General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest