some people

Words, phrases and idiomatic expressions.

Palabras, frases y expresiones idiomáticas

some people

Postby dudati » Mon Aug 24, 2009 4:44 am

Por favor, ¿cómo podría traducir " It´s well to be some people and not know how badly off you are"?

Gracias y saludos.
dudati
 
Posts: 157
Joined: Thu Jul 09, 2009 1:58 am

Re: some people

Postby WMLinguisticAnalyst » Tue Aug 25, 2009 1:53 pm

a mi parecer, ese "some people" está siendo usado en forma sarcástica, como una forma más de decir "CIERTAS personas"...o algo por el estilo. Sí siento que no está redactado en forma clara...yo lo hubiera redactado un poco menos complicado, como por ejemplo : It's well to be some people and not know how badly off WE are"

en fin, podrías usar tal vez esta traducción:

"Está bien ser ciertas personas y no estar conciente de qué tan mal estás.

espero te ayude, un saludo cordial!
WMLinguisticAnalyst
 
Posts: 210
Joined: Wed Jul 01, 2009 12:07 pm

Re: some people

Postby WMLinguisticAnalyst » Tue Aug 25, 2009 4:09 pm

perdón, un error... es CONSCIENTE

sorry, un typo
WMLinguisticAnalyst
 
Posts: 210
Joined: Wed Jul 01, 2009 12:07 pm


Return to General Vocabulary / Vocabulario General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest