HELP TO TRANSLATE

Words, phrases and idiomatic expressions.

Palabras, frases y expresiones idiomáticas

HELP TO TRANSLATE

Postby MARIA ROSA » Mon Sep 07, 2009 7:40 pm

Estaría bien traducido así:
She was dressed like a sibyl, in filmy and flowing draperies, but her face was that of a faded girl and her blue eyes were bright with humour.
Se vistió como una sibila,en transparentes y flameantes cortinas pero su rostro estaba como de una niña pálida y sus ojos brillantes con humor.
Espero una opinion. Gracias :idea:
MARIA ROSA
 
Posts: 10
Joined: Thu Sep 03, 2009 4:34 pm

Re: HELP TO TRANSLATE

Postby dudati » Tue Sep 08, 2009 8:52 am

IBa vestida igual que una sibila, con una indumentaria vaporosa y ligera, pero su rostro era el de una niña lánguida y tenía los ojos brillantes lleno de jocosidad.

Espero que te ayude
Saludos
dudati
 
Posts: 157
Joined: Thu Jul 09, 2009 1:58 am


Return to General Vocabulary / Vocabulario General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest