Do not do unto others as you would they should do unto you

Preguntas sobre conjugaciones verbales, tiempos gramaticales, adverbios, preposiciones y más.

Questions regarding verb tenses, conjugation, adverbs, prepositions and more.

Do not do unto others as you would they should do unto you

Postby andabaza » Wed Jul 15, 2009 2:42 pm

Tengo esta frase:

Do not do unto others as you would they should do unto you.

¿Cuál es la traducción correcta? Yo tengo la siguiente traducción:

No le hagas a los demás lo que no te gustaría que te hicieran a ti.

¿Está bien así?
andabaza
 
Posts: 78
Joined: Wed Jul 01, 2009 9:50 am

Re: Do not do unto others as you would they should do unto you

Postby brandon_osborn » Wed Jul 15, 2009 3:57 pm

La frase en inglés no es correcta gramaticalmente, pero tu traducción es entendible. Has capturado el sentido a pesar de la frase inglés incorrecta.
brandon_osborn
 
Posts: 200
Joined: Wed Jul 08, 2009 7:37 am
Location: Houston, TX

Re: Do not do unto others as you would they should do unto you

Postby andabaza » Wed Jul 15, 2009 4:55 pm

A mí no me sonaba muy bien tampoco, pero la busqué en internet y parece que así se decía en inglés antiguo.

Gracias por toda tu ayuda Brandon!

Saludos,

Andrea
andabaza
 
Posts: 78
Joined: Wed Jul 01, 2009 9:50 am


Return to Grammar & Syntax / Gramática y Sintaxis

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest