dejar entrar el sol vs dejar entrar al sol

Preguntas sobre conjugaciones verbales, tiempos gramaticales, adverbios, preposiciones y más.

Questions regarding verb tenses, conjugation, adverbs, prepositions and more.

dejar entrar el sol vs dejar entrar al sol

Postby andabaza » Wed Jul 15, 2009 3:49 pm

¿Cuál es la forma correcta de decirlo?

Creo haber oído que "al" solamente se utiliza con entidades vivas, por ejemplo:

dejar entrar al perro

Entonces, se dice:

dejar entrar al sol

o

dejar entrar el sol

¿?

Gracias por su ayuda!
andabaza
 
Posts: 78
Joined: Wed Jul 01, 2009 9:50 am

Re: dejar entrar el sol vs dejar entrar al sol

Postby brandon_osborn » Thu Jul 16, 2009 9:19 am

He oído ambos también, pero creo que se utiliza "a" con entidades vivas, como vos dijiste. Si estás hablando del sol como un objeto, no utilices la "a". Pero, si estás hablando del sol como una entidad (como en una canción donde el sol está velando por ti - como la luna en "Dime luna" por Maná), utilizá la "a".
brandon_osborn
 
Posts: 200
Joined: Wed Jul 08, 2009 7:37 am
Location: Houston, TX


Return to Grammar & Syntax / Gramática y Sintaxis

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest